Oxford street

Oxford street
Oxford street

Kultur

Holland park pre-prep school and day nursery er domineret af velhavende familier. Institutionen er en mix af mange forskellige kulturer. Dette ses ved at mange af de børn der bliver passet og går på skolen, er 2-sproget børn. De fleste af de 2-sproget børn har fransk som deres 1-sprog. Som følge af dette, ses også spansk, italiensk, norsk, kinesisk og russisk. Jeg har oplevet 2 gange at der er børn der sidder og taler deres eget sprog. Her er det meget forskelligt, hvordan de enkelte pædagoger og lærer reagere. Der er nogen der ikke tager sig af det, og der er andre der beder børnene om at tale engelsk, da det ikke er alle der forstår hvad der bliver sagt. Da fransk er det sprog de fleste taler, bliver børnene også undervist i fransk, derudover er der også tale om at der skal være spansk undervisning. Det er en privat institution, der ligger meget vægt på at opfylde alle forældres ønsker, også når det gælder deres kultur. Bl.a. at der bliver holdt de forskellige højtider, fx da jeg startede i institutionen havde de lige holdt kinesisk nytår, hvor en af forældrene deltog. I anledningen af den engelske dronning Elisabeths 60 års jubilæum, holder den klasse jeg tilhører en lille the fest, hvor at deres forældre bliver inviteret, og lederen fra institutionen. Forældrene er meget aktive og deltager i de forskellige arrangementer.

Det er ikke kun institutionen man kan mærke er præget af mange forskellige kulturer, men hele London er en by der består af mange forskellige kulturer. De lærer og pædagoger jeg har snakket med, fortæller mig at det er meget normalt at opleve at de fleste lærer og pædagoger der er i institutionerne i London ikke er engelske.

Ledelsen, deltager ikke i hverdagen, når det handler om de forskellige aktiviteter der skal være med børnene. Kitty Mason, der er leder på stedet er meget synlig. Dette ses bl.a. ved at hun i hverdagen går en rundt i de forskellige afdelinger i institutionen, og hilser på alle børnene.

Slutning af ugen, sidder pædagogerne sammen, og snakker om hvilke forskellig aktiviteter der skal være næste uge, samtidigt er der for hver uge et nyt tema(et af temaerne har været wild animals). Skemaet er med til at forklar hvorfor man vælger den enkelte aktivitet. Fx i påsken skulle børnene klippe kyllinger ud af pap, denne aktivitet er med til at styrke børnenes finger motorik. Disse skemaer bliver hængt op i de enkelte klasse lokaler, så forældrene har mulighed for at se hvilke aktiviteter der er i løbet af ugen.


Hvad er kultur?

Ifølge Iben Jensen, er det beskrivende kulturbegreb. ”Ideer, værdier, regler og normer, som mennesker overtager fra den foregående generation, og som man forsøger at bringe videre – oftest noget forandret – til næste generation.”(Grundbog i kultur-forståelse. Af Iben Jensen 1. udgave 2005, 4. oplag 2009 side 23)

De engelske skoleuniformer ser jeg helt klart som en del af den engelske kultur. I forbindelse med min praktik spurgte jeg indtil, hvilken betydning skoleuniformen har. Jeg fik forklaret at før i tiden, var uniformen et varemærke for den enkelte skole, eller sagt på en anden måde en reklame for skolen. Dengang var uniformen også med til at fortælle hvor den enkelte elev hørte til, hvis det uheldige skulle ske at, der var en elev der blev væk. Som Iben Jensen snakker om i det overstående citat at, ideer, værdier, regler og normer som mennesket overtager fra den foregående generation og videre bringer til den næste generation. Skoleuniformen er et eksempel på noget der er gået fra generation til generation i den engelske kultur. Betydningen af uniformen er nok forandret, men der er stadig en værdi, normer, regler og ideer bag denne uniform.

I forbindelse med mit ophold i London, deltog mig og min ene medstuderende i den engelske dronnings 60 års jubilæum. Dette gjorde jeg for at, få et indblik i den engelske kultur, når det kommer til den engelske royale familie. Opleve den opbakning og stemning der er fra befolkningen, når det kommer til den royale familie. Jeg og min ene medstuderende satte os i st. James park der ligger ved siden af Buckingham palace, her var der sat en storskærm op, så alle havde mulighed for at se med under gudstjenesten i st. Paul. Den stemning der er i parken er helt ubeskrivelig. Oplevede at alle i parken rejste sig op da præsten lykke ønskede Dronning Elisabeth, og råbte Hurra og God save the Queen. I forbindelse med jubilæum havde alle skoler og børnehaver lukket, det samme var det også sidste år da William og Kate skulle giftes. Sammenlignet med den danske kultur når det kommer til den kongefamilie, er der en forskel. Selvom vi i Danmark holder af den royale familie, har skoler og børnehaver aldrig været lukket heller ikke da Frederik og Mary blev gift. I forbindelse med min praktik har jeg snakket med en medarbejder, der har været i Danmark i en weekend. Hun var meget overrasket over hvor åben Amalienborg er i forhold til Buckingham palace, som har et stort hegn ude foran. Hun oplevede at Amalienborg var meget mere åben overfor den danske befolkning, hvor at hun fortalte at Buckingham palace er det mere tydeligt at der er en grænse mellem den royale familie og befolkningen.

I forbindelse med min praktik, har jeg gjort mig nogle observationer, der viser en kultur forskel i forhold til den danske kultur. Noget af det første der gjord indtryk på mig var, den måde lærerne retter på børnene når de sidder på gulvet. Ret ryggen, krys dine ben. Hvor jeg kan huske fra min egen skole tid at, der var ingen lærer eller pædagoger der gik hen og rettede på mig, hvis jeg ikke sad med krydset ben. Som følgende af dette, ligger der selvfølgelig nogle normer og værdier og regler i hvordan man skal sidde pænt. I institutionen ved alle børnene hvordan man skal sidde pænt når man er i skole eller i børnehave. Reglen er at når man skal sætte sig ned på gulvet så sidder man med ret ryg og krydser sine ben.

Mens jeg og mine medstuderende har boet i London, har vi i denne forbindelse også mødt dansker. En af de første gange vi var nede at handle, går jeg og min ene medstuderende og snakker stille og roligt sammen, omkring de fødevare man ikke har set før. Lige pludselig bliver vi afbrudt af en ældre dansk dame, som reagerer meget negativt på os, og fortæller at hun udmærket godt kan forstå hvad vi snakker om. Denne situation, gjorde indtryk på mig, da jeg oplevede at vi dansker hurtigt kan reagere meget negativt på noget som ikke har nogen betydning. Men samtidigt også et indtryk af at vi dansker nogle gange går rundt med den tanke om at, du skal ikke tro du er bedre end andre. Efter denne reaktion fra den ældre dame, gik det op for mig, at den måde hun reageret på var meget typisk dansk, at vi som dansker forventer noget negativt fra starten af. Lige som at, den ældre dame havde regnet med at mig og min ene medstuderende ville sige noget negativt om hende eller andre i butikken.

I forhold til den danske kultur, er den engelske kultur meget mere hjælpsomme. Da mig mine andre med studerende kom til London, var folk meget hurtigt til selv at opsøge os, om vi havde brug for hjælp eller om vi var farevildt. Det sker bare ikke i Danmark, ikke på samme måde. Jeg kender det for mig selv, hvis jeg møder en der ser ud til at være farevildt opsøger jeg ikke person først. Men hvis personen spørger mig om vej så hjælper jeg gerne. Efter jeg har været her i London, oplever jeg at samfundet i Danmark er meget lukket overfor hinanden. Bl.a. hvis du sidder i toget i Danmark, og du ser en ældre person eller en kviende der er gravid, er det ikke tit man oplever at der en person der rejser sig fra sit sæde og giver det til den ældre person eller den gravide kviende. Men hvis du sidder i tuben i London, er det normalt at der en der giver sit sæde til en anden der har mere brug for det. Da jeg oplevede dette første gang, gik det op for mig at jeg kommer fra et samfund, hvor man tænker sig selv først. Selvom jeg altid har været stolt over at være dansker, og set vores samfund som hjælpsomme, er vi det bare overhoved ikke i forhold til London.













2 kommentarer:

  1. Hej Christina

    som hos dine medstuderende i London havde jeg forventet lidt mer af jeres beskrivelser. jeg synes det er lidt tyndt.

    mvh Lars

    SvarSlet
    Svar
    1. Hej Lars.

      Jeg har skrevet noget mere på kultur delen. Håber du vil give mig noget feedback når du har læst det.

      mvh Christina.

      Slet